Skip to content

Commit

Permalink
[IMP] l10n_es_aeat_mod390: Cálculo casillas 85, 95, 97, 98 y 662
Browse files Browse the repository at this point in the history
@moduon MT-4520

Co-authored-by: Rafael Blasco <[email protected]>
Co-authored-by: Arantxa Sudón <[email protected]>
Co-authored-by: Loida Vilaplana <[email protected]>
Co-authored-by: Pedro M. Baeza <[email protected]>
  • Loading branch information
5 people committed Dec 23, 2024
1 parent 6921545 commit c550756
Show file tree
Hide file tree
Showing 9 changed files with 402 additions and 104 deletions.
6 changes: 5 additions & 1 deletion l10n_es_aeat_mod390/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ AEAT modelo 390
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! source digest: sha256:d91d335e410a9b0425501ca3d4a5d860fc30f4915639afa443ee0b05b12b9d1e
!! source digest: sha256:115d6812af39a06156a0255425f9da2422557793d3893a2870acb1a9c6d8aeac
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
Expand Down Expand Up @@ -121,6 +121,10 @@ Contributors

* Enric Tobella

* `Moduon <https://www.moduon.team>`_:

* Emilio Pascual

Maintainers
~~~~~~~~~~~

Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -413,7 +413,7 @@
<field
name="name"
>9. Resultado de las liquidaciones - Cuotas pendientes de compensación al término del ejercicio [662]</field>
<field name="fixed_value">0</field>
<field name="expression">${object.casilla_662}</field>
<field name="export_type">float</field>
<field name="apply_sign" eval="False" />
<field name="size">17</field>
Expand Down
150 changes: 60 additions & 90 deletions l10n_es_aeat_mod390/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,16 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-29 15:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <[email protected]>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-23 09:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 10:35+0100\n"
"Last-Translator: Emilio Pascual <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_es_aeat_mod390.view_l10n_es_aeat_mod390_report_form
Expand Down Expand Up @@ -453,6 +453,27 @@ msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren de su atención."
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si está marcado, hay mensajes con error de entrega."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__use_303
msgid ""
"If it's checked, this report uses 303 reports for calculate fields 85, 95, "
"97, 98 and 662. When it's unchecked, you should fill them in. If you "
"calculated first and then checked this option, you must calculate it again."
msgstr ""
"Si está marcado, este informe usará los informes del 303 para calcular las "
"casillas, 85, 95, 97, 98 y 662. Cuando está desmarcado, debería rellenarlas. "
"Si primero calculaste y después marcaste la opción, deberás calcularlo de "
"nuevo."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_es_aeat_mod390.view_l10n_es_aeat_mod390_report_form
msgid ""
"If you do not want to use the 303 reports for the automatic calculation,\n"
" uncheck \"<b>Use 303 reports</b>\" option."
msgstr ""
"Si no desea utilizar los informes del 303 para el cálculo automático,\n"
" desmarque la opción \"<b>Utilizar informes 303</b>\"."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__message_is_follower
msgid "Is Follower"
Expand Down Expand Up @@ -794,9 +815,9 @@ msgstr "Tercer representante"
#: code:addons/l10n_es_aeat_mod390/models/mod390.py:0
#, python-format
msgid ""
"The result of the manual 303 summary (fields [95], [97] and [98] in the page "
"'9. Resultado liquidaciones') doesn't match the field [86]. Please check if "
"you have filled such fields."
"The result of the manual 303 summary (fields [95], [97], [98] and [662] in "
"the page '9. Resultado liquidaciones') doesn't match the field [86]. Please "
"check if you have filled such fields."
msgstr ""
"El resultado del resumen manual del 303 (casillas [95], [97] y [98] en la "
"página '9. Resultado liquidaciones') no casa con la casilla [86]. Compruebe "
Expand All @@ -811,11 +832,29 @@ msgstr ""
"Esta cuenta será la contrapartida para todos los elementos del diario que "
"están regularizados al contabilizar el informe."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_es_aeat_mod390.view_l10n_es_aeat_mod390_report_form
msgid ""
"This is using the 303 reports for automatic calculations in the <b>fields "
"85, 95, 97, 98 and 662</b>. The calculations\n"
" may not be correct if there are duplicated or out-of-"
"date 303 reports."
msgstr ""
"Está utilizando los informes del 303 para cálculos automáticos en las "
"<b>casillas 85, 95, 97, 98 y 662</b>. Los cálculos\n"
" pueden no ser correctos si hay modelos 303 "
"duplicados o desactualizados."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tipo de la excepción de la actividad en el registro."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__use_303
msgid "Use 303 reports"
msgstr "Usar informes del 303"

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__company_vat
msgid "VAT number"
Expand Down Expand Up @@ -960,6 +999,20 @@ msgstr "[64] Suma de deducciones"
msgid "[65] Result. rég. gral."
msgstr "[65] Result. rég. gral."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_662
msgid "[662] Cuotas pendientes de compensación al término del ejercicio"
msgstr "[662] Cuotas pendientes de compensación al término del ejercicio"

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_662
msgid ""
"[662] Cuotas pendientes de compensación generadas en el ejercicio y "
"distintas de las incluidas en la casilla 97"
msgstr ""
"[662] Cuotas pendientes de compensación generadas en el ejercicio y "
"distintas de las incluidas en la casilla 97"

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_85
msgid "[85] Compens. ejercicio anterior"
Expand Down Expand Up @@ -989,86 +1042,3 @@ msgstr "[98] Result. 303 último periodo a devolver"
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__has_347
msgid "¿Obligación del 347?"
msgstr "¿Obligación del 347?"

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Error de entrega de SMS"

#~ msgid "Number of messages which requires an action"
#~ msgstr "Nº de mensajes que requieren una acción"

#~ msgid "Model"
#~ msgstr "Modelo"

#~ msgid "Number of unread messages"
#~ msgstr "Nº de mensajes no leídos"

#~ msgid "Unread Messages"
#~ msgstr "Mensajes sin leer"

#~ msgid "Unread Messages Counter"
#~ msgstr "Nº de mensajes sin leer"

#~ msgid "Calculation date"
#~ msgstr "Fecha de cálculo"

#~ msgid "Contact email"
#~ msgstr "Email contacto"

#~ msgid "Followers (Channels)"
#~ msgstr "Seguidores (Canales)"

#~ msgid "Period type"
#~ msgstr "Tipo de periodo"

#~ msgid "Cancelled"
#~ msgstr "Cancelada"

#~ msgid "Complementary"
#~ msgstr "Complementaria"

#~ msgid "DVD"
#~ msgstr "DVD"

#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Realizada"

#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Borrador"

#~ msgid "If checked new messages require your attention."
#~ msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren de su atención."

#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Normal"

#~ msgid "Number of error"
#~ msgstr "Nº de error"

#~ msgid "Overdue"
#~ msgstr "Retrasado"

#~ msgid "Planned"
#~ msgstr "Planificado"

#~ msgid "Posted"
#~ msgstr "Contabilizada"

#~ msgid "Processed"
#~ msgstr "Procesada"

#~ msgid "Substitutive"
#~ msgstr "Sustitutiva"

#~ msgid "Telematics"
#~ msgstr "Telemática"

#~ msgid "Today"
#~ msgstr "Hoy"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Código de la notaría en la que se concedió el poder de representación "
#~ "para esta persona."
#~ msgstr ""
#~ "Código de la notaría en la que se concedió el poder de representación "
#~ "para esta persona."
49 changes: 45 additions & 4 deletions l10n_es_aeat_mod390/i18n/l10n_es_aeat_mod390.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,8 +4,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0+e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-23 09:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 09:20+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -440,6 +442,21 @@ msgstr ""
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__use_303
msgid ""
"If it's checked, this report uses 303 reports for calculate fields 85, 95, "
"97, 98 and 662. When it's unchecked, you should fill them in. If you "
"calculated first and then checked this option, you must calculate it again."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_es_aeat_mod390.view_l10n_es_aeat_mod390_report_form
msgid ""
"If you do not want to use the 303 reports for the automatic calculation,\n"
" uncheck \"<b>Use 303 reports</b>\" option."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__message_is_follower
msgid "Is Follower"
Expand Down Expand Up @@ -761,9 +778,9 @@ msgstr ""
#: code:addons/l10n_es_aeat_mod390/models/mod390.py:0
#, python-format
msgid ""
"The result of the manual 303 summary (fields [95], [97] and [98] in the page"
" '9. Resultado liquidaciones') doesn't match the field [86]. Please check if"
" you have filled such fields."
"The result of the manual 303 summary (fields [95], [97], [98] and [662] in "
"the page '9. Resultado liquidaciones') doesn't match the field [86]. Please "
"check if you have filled such fields."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
Expand All @@ -773,11 +790,23 @@ msgid ""
"regularized when posting the report."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_es_aeat_mod390.view_l10n_es_aeat_mod390_report_form
msgid ""
"This is using the 303 reports for automatic calculations in the <b>fields 85, 95, 97, 98 and 662</b>. The calculations\n"
" may not be correct if there are duplicated or out-of-date 303 reports."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__use_303
msgid "Use 303 reports"
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__company_vat
msgid "VAT number"
Expand Down Expand Up @@ -918,6 +947,18 @@ msgstr ""
msgid "[65] Result. rég. gral."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_662
msgid "[662] Cuotas pendientes de compensación al término del ejercicio"
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_662
msgid ""
"[662] Cuotas pendientes de compensación generadas en el ejercicio y "
"distintas de las incluidas en la casilla 97"
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_85
msgid "[85] Compens. ejercicio anterior"
Expand Down
Loading

0 comments on commit c550756

Please sign in to comment.