forked from FusionAuth/fusionauth-localization
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathmessage_ar.properties
497 lines (462 loc) · 41.2 KB
/
message_ar.properties
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
#
# Copyright (c) 2019-2021, FusionAuth, All Rights Reserved
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing,
# software distributed under the License is distributed on an
# "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND,
# either express or implied. See the License for the specific
# language governing permissions and limitations under the License.
#
#
# Text used on the page (inside the HTML). You can create new key-value pairs here and use them in the templates.
#
account=حساب
add-two-factor=أضف مصادقة ثنائية
back-to-login=العودة لتسجيل الدخول
cancel=إلغاء
authorized-not-registered=التسجيل مطلوب للوصول إلى هذا التطبيق، لم يتم تسجيل حسابك لهذا التطبيق، الرجاء إكمال التسجيل الخاص بك والمحاولة مرة أخرى.
authorized-not-registered-title=التسجيل مطلوب
cancel-link=إلغاء طلب الارتباط
child-registration-not-allowed=لا يمكننا إنشاء حساب لك. يمكن لوالدك أو ولي أمرك إنشاء حساب لك. أدخل عنوان بريدهم الإلكتروني وسنطلب منهم إنشاء حسابك.
complete=إكمال
complete-registration=أكمل التسجيل
configure=تكوين
configured=تم تكوينه
create-an-account=إنشاء حساب
complete-external-login=أكمل تسجيل الدخول على جهازك الخارجي \u2026
confirm=تأكيد
device-form-title=تسجيل دخول الجهاز
device-login-complete=تم توصيل الجهاز بنجاح
device-title=قم بتوصيل جهازك
disable=تعطيل
done=تم
dont-have-an-account=ليس لديك حساب؟
edit=تعديل
email-verification-complete=شكرا لك. تم التحقق من بريدك الالكتروني.
email-verification-complete-title=اكتمل التحقق من البريد الإلكتروني
email-verification-form=املأ النموذج لطلب رسالة تحقق جديدة.
email-verification-form-title=التأكيد بواسطة البريد الالكتروني
email-verification-sent=لقد أرسلنا بريدًا إلكترونيًا إلى %s يتضمن رمز التحقق الخاص بك. اتبع التعليمات الواردة في البريد الإلكتروني للتحقق من عنوان بريدك الإلكتروني.
email-verification-sent-title=تم إرسال التحقق
email-verification-required-title=التحقق مطلوب
email-verification-required-send-another=أرسل لي بريداً إلكترونياً آخر
enabled=مفعّل
forgot-password=نسيت كلمة المرور؟ اكتب عنوان بريدك الإلكتروني في النموذج أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.
forgot-password-email-sent=لقد أرسلنا إليك بريداً إلكترونياً يحتوي على رابط يسمح لك بإعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك. بمجرد استلام البريد الإلكتروني، اتبع التعليمات لتغيير كلمة المرور الخاصة بك.
forgot-password-email-sent-title=تم إرسال البريد الإلكتروني
forgot-password-title=نسيت كلمة المرور
forgot-your-password=نسيت كلمة المرور؟
help=مساعدة
instructions=التعليمات
link-to-existing-user=رابط إلى مستخدم موجود
link-to-new-user=قم بإنشاء مستخدم جديد
login=تسجيل الدخول
login-cancel-link=أو قم بإلغاء طلب الارتباط.
logout=تسجيل خروج
logging-out=تسجيل الخروج \u2026
logout-title=تسجيل الخروج
multi-factor-configuration=تكوين مصادقة متعددة العوامل
next=التالي
not-configured=غير مكوّن
note=ملاحظة:
or=أو
parent-notified=لقد أرسلنا بريداً إلكترونياً إلى والديك. يمكنهم إعداد حساب لك بمجرد استلامه.
parent-notified-title=تم إرسال الإشعار للوالدين
password-alpha-constraint=يجب أن يحتوي على الأقل على حرف واحد ليس أبجدياً ولا رقم
password-case-constraint=يجب أن يحتوي على أحرف كبيرة وصغيرة
password-change-title=قم بتحديث كلمة المرور الخاصة بك
password-changed=لقد تم تحديث كلمة المرور الخاصة بك بنجاح.
password-changed-title=تم تحديث كلمة المرور
password-constraints-intro=يجب أن تفي كلمة المرور بالشروط التالية:
password-length-constraint=يجب أن يكون الطول بين %s و %s من الأحرف
password-number-constraint=يجب أن تحتوي على رقم واحد على الأقل
password-previous-constraint=يجب ألا تتطابق مع كلمات المرور %s السابقة
passwordless-login=تسجيل الدخول بدون كلمة مرور
passwordless-button-text=تسجيل الدخول بالرابط السحري
pending-link-info=لقد نجحت في المصادقة باستخدام %s.
pending-link-next-step=لإكمال هذا الطلب، يمكنك الربط مع مستخدم موجود أو إنشاء مستخدم جديد.
pending-link-next-step-no-registration=لإكمال هذا الطلب، يجب عليك الربط مع مستخدم موجود.
pending-link-login-to-complete=قم بتسجيل الدخول لإكمال ربطك مع %s.
pending-link-register-to-complete=سجل معلوماتك لإكمال ربطك مع %s.
profile=ملف تعريفي للمستخدم
provide-parent-email=ضع عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالوالدين
register-cancel-link=أو قم بإلغاء طلب الربط.
registration-verification-complete=شكرا لك. تم التحقق من تسجيلك.
registration-verification-complete-title=اكتمل التحقق من التسجيل
registration-verification-form=املأ النموذج لطلب رسالة تحقق جديدة.
registration-verification-form-title=التحقق من التسجيل
registration-verification-sent=لقد أرسلنا بريدًا إلكترونيًا إلى %s يتضمن رمز التحقق الخاص بك، اتبع التعليمات الواردة في البريد الإلكتروني للتحقق من عنوان التسجيل الخاص بك.
registration-verification-sent-title=تم إرسال التحقق
registration-verification-required-title=التحقق مطلوب
registration-verification-required-send-another=أرسل لي بريداً إلكترونياً آخر
return-to-login=العودة لتسجيل الدخول
send-another-code=إرسال رمز آخر
send-code-to-phone=أرسل رمزاً إلى هاتفك المحمول
set-up=إعداد
sms=رسالة قصيرة
sign-in-as-different-user=تسجيل الدخول باسم مستخدم آخر
start-idp-link-title=اربط حسابك
two-factor-challenge=اختبار المصادقة
two-factor-challenge-options=اختبار المصادقة
two-factor-recovery-code=كود الاستعادة
two-factor-select-method=لم تتلق رمزاً؟ جرب خياراً آخر
two-factor-use-one-of-n-recover-codes=استخدم أحد رموز الاستعادة %d
trust-computer=ثق بهذا الكمبيوتر لمدة %s أيام
value=القيمة
wait-title=أكمل تسجيل الدخول على جهازك الخارجي
waiting=انتظار
#
# Success messages displayed at the top of the page. These are hard-coded in the FusionAuth code and the keys cannot be changed. You can
# still change the values though.
#
sent-code=تم إرسال الرمز بنجاح
#
# Labels for form fields. You can change the key names to anything you like but ensure that you don't change the name of the form fields.
#
birthDate=تاريخ الولادة
code=أدخل رمز التحقق
email=البريد الإلكتروني
firstName=الاسم الأول
fullName=الاسم بالكامل
lastName=الكنية
loginId=البريد الإلكتروني
middleName=الاسم الأوسط (اسم الأب)
mobilePhone=الهاتف المحمول
password=كلمة المرور
passwordConfirm=تأكيد كلمة المرور
parentEmail=البريد الإلكتروني للوالد
register=تسجيل لأول مرة
register-step=الخطوة %d من %d
send=إرسال
submit=تقديم
update=تحديث
username=اسم المستخدم
userCode=أدخل رمز المستخدم الخاص بك
verify=تحقق
#
# Custom Registration forms. These must match the domain names.
#
registration.preferredLanguages=اللغات
registration.timezone=المنطقة الزمنية
registration.username=اسم المستخدم
user.birthDate=تاريخ الولادة
user.email=البريد إلكتروني
user.firstName=الاسم الأول
user.fullName=الاسم بالكامل
user.imageUrl=رابط الصورة
user.lastName=الكنية
user.mobilePhone=الهاتف المحمول
user.middleName=الاسم الأوسط (اسم الأب)
user.password=كلمة المرور
confirm.user.password=تأكيد كلمة المرور
user.preferredLanguages=اللغات
user.timezone=المنطقة الزمنية
user.username=اسم المستخدم
#
# Self service account management
#
cancel-go-back=إلغاء وعودة
change-password=تغيير كلمة المرور
disable-instructions=إيقاف المصادقة الثنائية
disable-two-factor=إيقاف المصادقة الثنائية
edit-profile=تعديل الملف الشخصي
enable-instructions=تفعيل المصادقة الثنائية
enable-two-factor=تفعيل المصادقة الثنائية
go-back=العودة
send-one-time-code=أرسل رمزاً لمرة واحدة
#
# Self service two-factor configuration
#
no-two-factor-methods-configured=لم يتم تكوين أي طريقة
select-two-factor-method=اختر طريقة
two-factor-authentication=المصادقة الثنائية
two-factor-method=الطريقة
# Form input place holders
{placeholder}two-factor-code=أدخل الرمز المستخدم لمرة واحدة
#
# Multi-factor configuration text
#
authenticator=التطبيق الخاص بالمصادقة
# Authenticator Enable / Disable
authenticator-disable-step-1=أدخل الرمز من تطبيق المصادقة في حقل رمز التحقق أدناه لإيقاف طريقة المصادقة الثنائية.
authenticator-enable-step-1=افتح تطبيق المصادقة وأضف حسابك عن طريق مسح رمز الاستجابة السريعة إلى اليمين أو أدخل يدويًا السر المشفر Base32 strong>%s</strong>.
authenticator-enable-step-2=بمجرد الانتهاء من الخطوة الأولى، أدخل الرمز من تطبيق المصادقة في حقل رمز التحقق أدناه.
# Email Enable / Disable
email-disable-step-1=لإيقاف المصادقة الثنائية باستخدام البريد الإلكتروني، انقر فوق الزر لإرسال رمز استخدام لمرة واحدة إلى %s، وبمجرد استلام الرمز، أدخله في النموذج أدناه.
email-enable-step-1=لتفعيل المصادقة الثنائية باستخدام البريد الإلكتروني، أدخل عنوان بريد إلكتروني وانقر فوق الزر لإرسال رمز الاستخدام لمرة واحدة، وبمجرد استلام الرمز، أدخله في النموذج أدناه.
# SMS Enable / Disable
sms-disable-step-1=لإيقاف المصادقة الثنائية باستخدام الرسائل القصيرة، انقر فوق الزر لإرسال رمز استخدام لمرة واحدة إلى %s، وبمجرد استلام الرمز، أدخله في النموذج أدناه.
sms-enable-step-1=لتفعيل المصادقة الثنائية باستخدام الرسائل القصيرة، أدخل رقم الهاتف المحمول وانقر فوق الزر لإرسال رمز الاستخدام لمرة واحدة، وبمجرد استلام الرمز، أدخله في النموذج أدناه.
authenticator-configuration=تكوين المصادقة
verification-code=رمز التأكيد
manage-two-factor=إدارة المصادقة الثنائية
go-back-to-send=عد إلى الإرسال
#
# Multi-factor configuration descriptions
#
{description}two-factor-authentication=تضيف المصادقة الثنائية طبقة إضافية من الأمان إلى حسابك من خلال طلب أكثر من مجرد كلمة مرور لتسجيل الدخول.
Configure one or more methods to utilize during login.
{description}two-factor-methods-selection=مطلوب خطوة ثانية لإكمال تسجيل الدخول، حدد إحدى الطرق التالية لإكمال تسجيل الدخول.
{description}two-factor-recovery-code-note=إذا لم يعد بإمكانك الوصول إلى الجهاز أو التطبيق للحصول على رمز التحقق، يمكنك استخدام رمز الاستعادة لإيقاف هذه الطريقة الثنائية. تحذير: عند استخدام رمز الاستعادة لإيقاف أي طريقة ثنائية، ستتم إزالة جميع الطرق الثنائية وسيتم مسح جميع رموز الاستعادة الخاصة بك.
{description}recovery-codes-1=نظرًا لأن هذه هي المرة الأولى التي تقوم فيها بتفعيل المصادقة الثنائية، فقد أنشأنا لك رموز استعادة %d، لن يتم عرض هذه الرموز مرة أخرى، لذا قم بتسجيلها الآن وتخزينها في مكان آمن. يمكن استخدام هذه الرموز لإكمال تسجيل الدخول الثنائي إذا فقدت جهازك، ويمكن استخدامها أيضاً لإيقاف المصادقة الثنائية.
{description}recovery-codes-2=بمجرد تسجيل الرموز، انقر فوق تم للعودة إلى إدارة المصادقة الثنائية.
{description}email-verification-required-change-email=تأكد من صحة عنوان بريدك الإلكتروني، وقم بتصحيحه إذا أخطأت في كتابته أثناء التسجيل. سيؤدي تغيير عنوانك أيضاً إلى إرسال بريد إلكتروني جديد إلى العنوان الجديد.
{description}email-verification-required=يجب عليك التحقق من عنوان بريدك الإلكتروني قبل المتابعة.
{description}email-verification-required-non-interactive=تم تكوين التحقق من البريد الإلكتروني ليتم إكماله خارج هذا الطلب، بمجرد التحقق من بريدك الإلكتروني، أعد محاولة تقديم هذا الطلب.
{description}registration-verification-required=يجب عليك إجراء التحقق من تسجيلك قبل المتابعة.
{description}registration-verification-required-non-interactive=تم تكوين التحقق من البريد الإلكتروني ليتم إكماله خارج هذا الطلب، بمجرد التحقق من بريدك الإلكتروني، أعد محاولة تقديم هذا الطلب.
#
# Custom Self Service User form sections.
#
# - Names are optional, and if not provided they will be labeled 'Section 1', 'Section 2', etc.
# - The first section label will be omitted unless you specify a named label below. For your convenience, these
# sections are configured below and commented out as 'Optionally name me!'.
#
# - By default, all section labels will be used for all tenants and all applications that are using this theme.
#
# - If you want a section title that is specific to a tenant in a user form, you may optionally prefix the key with the Tenant Id.
#
# For example, if the tenant Id is equal to: cbeaf8fe-f4a7-4a27-9f77-c609f1b01856
#
# [cbeaf8fe-f4a7-4a27-9f77-c609f1b01856]{self-service-form}2=Tenant specific label for section 2
#
# {self-service-form}1=Optionally name me!
# {self-service-form}2=
#
# Custom Admin User and Registration form sections.
#
# - Names are optional, and if not provided they will be labeled 'Section 1', 'Section 2', etc.
# - The first section label on the User and and Registration form in the admin UI will be omitted unless
# you specify a named label below. For your convenience, these sections are configured below and commented out as 'Optionally name me!'.
#
# - By default, all section labels will be used for all tenants, and all applications respectively.
#
# - If you want a section title that is specific to a tenant in a user form, you may optionally prefix the key with the Tenant Id.
#
# For example, if the tenant Id is equal to: cbeaf8fe-f4a7-4a27-9f77-c609f1b01856
#
# [cbeaf8fe-f4a7-4a27-9f77-c609f1b01856]{user-form-section}2=Tenant specific label for section 2
#
# - If you want a section title that is specific to an Application in a registration form, you may optionally prefix the key with the Application Id.
#
# For example, if the application Id is equal to: de2f91c7-c27a-4ad6-8be2-cfb36996cc89
#
# [de2f91c7-c27a-4ad6-8be2-cfb36996cc89]{registration-form-section}2=Application specific label for section 2
# {user-form-section}1=Optionally name me!
{user-form-section}2=خيارات
# {registration-form-section}1=Optionally name me!
{registration-form-section}2=خيارات
#
# Custom Admin User and Registration tooltips
#
{tooltip}registration.preferredLanguages=حدد لغة مفضلة واحدة أو أكثر
{tooltip}user.preferredLanguages=حدد لغة مفضلة واحدة أو أكثر
#
# Custom Registration form validation errors.
#
[confirm]user.password=تأكيد كلمة المرور
#
# Default validation errors. Add custom messages by adding field messages.
# For example, to provide a custom message for a string field named user.data.companyName, add the
# following message key: [blank]user.data.companyName=Company name is required
#
[blank]=مطلوب
[confirm]=تأكيد
[configured]=تم تكوبنه بالفعل
[couldNotConvert]=غير صالح
[doNotMatch]=القيم لا تتطابق
[duplicate]=موجود أصلا
[empty]=مطلوب
[inUse]=في الاستخدام
[invalid]=غير صالح
[missing]=مطلوب
[mismatch]=قيمة غير متوقعة
[notEmail]=بريد إلكتروني غير صالح
[tooLong]=طويل جدا
[tooShort]=قصير جدا
#
# Tooltips. You can change the key names and values to anything you like.
#
{tooltip}trustComputer=لا تختر هذا على جهاز كمبيوتر عام، سيسمح لك الوثوق بهذا الكمبيوتر بتجاوز المصادقة الثنائية للمدة التي تم إعدادها
#
# Validation errors when forms are invalid. The format is [<error-code>]<field-name>. These are hard-coded in the FusionAuth code and the
# keys cannot be changed. You can still change the values though.
#
[invalid]applicationId=معرّف التطبيق المقدم غير صالح.
[blank]code=مطلوب
[invalid]code=الرمز غير صحيح
[blank]email=مطلوب
[blank]loginId=مطلوب
[blank]methodId=حدد طريقة المصادقة الثنائية
[blank]parentEmail=مطلوب
[blank]password=مطلوب
[blank]user_code=مطلوب
[cannotSend]method=لا يمكن إرسال رسالة إلى الموثق
[disabled]method=غير مفعّلة
[invalid]user_code=رمز المستخدم غير صالح
[notEqual]password=كلمات المرور غير متطابقة
[onlyAlpha]password=تتطلب كلمة المرور حرفاً غير أبجدي أو رقمي
[previouslyUsed]password=كلمة المرور هذه مستخدمة مؤخراً
[requireNumber]password=تتطلب كلمة المرور رقماً واحداً على الأقل
[singleCase]password=تتطلب كلمة المرور أحرفاً كبيرة وصغيرة
[tooYoung]password=تم تغيير كلمة المرور مؤخراً، حاول مرة أخرى لاحقاً
[tooShort]password=طول كلمة المرور أقل من الحد الأدنى المطلوب
[tooLong]password=كلمة المرور تتجاوز الحد الأقصى للطول المطلوب
[blank]passwordConfirm=مطلوب
[missing]user.birthDate=مطلوب
[couldNotConvert]user.birthDate=غير صالح
[blank]user.email=مطلوب
[notEmail]user.email=بريد إلكتروني غير صالح
[duplicate]user.email=هناك حساب موجود بالفعل لهذا البريد الإلكتروني
[inactive]user.email=يوجد حساب بالفعل لهذا البريد الإلكتروني ولكنه مقفل، تواصل مع المسؤول للحصول على المساعدة
[blank]user.firstName=مطلوب
[blank]user.fullName=مطلوب
[blank]user.lastName=مطلوب
[blank]user.middleName=مطلوب
[blank]user.mobilePhone=مطلوب
[invalid]user.mobilePhone=غير صالح
[blank]user.parentEmail=مطلوب
[blank]user.password=مطلوب
[doNotMatch]user.password=كلمات المرور غير متطابقة
[singleCase]user.password=يجب أن تحتوي كلمة المرور حروفاً كبيرة وصغيرة
[onlyAlpha]user.password=يجب أن تحتوي كلمة المرور على علامة ترقيم
[requireNumber]user.password=يجب أن تحتوي كلمة المرور على رقم
[tooShort]user.password=طول كلمة المرور أقل من الحد الأدنى المطلوب
[tooLong]user.password=كلمة المرور تتجاوز الحد الأقصى للطول المطلوب
[blank]user.username=مطلوب
[duplicate]user.username=هناك حساب موجود بالفعل لهذا البريد الإلكتروني
[inactive]user.username=يوجد حساب بالفعل لهذا البريد الإلكتروني ولكنه مقفل، تواصل مع المسؤول للحصول على المساعدة
[mismatch]email=البريد الإلكتروني المطلوب لا يتطابق مع الذي تم إرسال الرمز إليه
[mismatch]mobilePhone=رقم الهاتف المطلوب لا يتطابق مع الذي تم إرسال الرمز إليه
[moderationRejected]registration.username=اسم المستخدم هذا غير مسموح به، الرجاء تحديد اسم جديد
[moderationRejected]user.username=اسم المستخدم هذا غير مسموح به، الرجاء تحديد اسم جديد
#
# Breached password messages
#
# - ExactMatch The password and email or username combination was found in a breached data set.
# - SubAddressMatch The password and email or username, or email sub-address was found in a breached data set.
# - PasswordOnly The password was found in a breached data set.
# - CommonPassword The password is one of the most commonly known breached passwords.
#
[breachedExactMatch]password=تم العثور على كلمة المرور هذه في قائمة كلمات المرور المعرضة للخطر ولم تعد آمنة، حدد كلمة مرور مختلفة.
[breachedExactMatch]user.password=تم العثور على كلمة المرور هذه في قائمة كلمات المرور المعرضة للخطر ولم تعد آمنة، حدد كلمة مرور مختلفة.
[breachedSubAddressMatch]password=تم العثور على كلمة المرور هذه في قائمة كلمات المرور المعرضة للخطر ولم تعد آمنة، حدد كلمة مرور مختلفة.
[breachedSubAddressMatch]user.password=تم العثور على كلمة المرور هذه في قائمة كلمات المرور المعرضة للخطر ولم تعد آمنة، حدد كلمة مرور مختلفة.
[breachedPasswordOnly]password=تم العثور على كلمة المرور هذه في قائمة كلمات المرور المعرضة للخطر ولم تعد آمنة، حدد كلمة مرور مختلفة.
[breachedPasswordOnly]user.password=تم العثور على كلمة المرور هذه في قائمة كلمات المرور المعرضة للخطر ولم تعد آمنة، حدد كلمة مرور مختلفة.
[breachedCommonPassword]password=كلمة المرور هذه هي كلمة مرور ضعيفة ومعروفة، حدد كلمة مرور أكثر أماناً.
[breachedCommonPassword]user.password=كلمة المرور هذه هي كلمة مرور ضعيفة ومعروفة، حدد كلمة مرور أكثر أماناً.
#
# Error messages displayed at the top of the page. These are always inside square brackets. These are hard-coded in the FusionAuth code and
# the keys cannot be changed. You can still change the values though.
#
[APIError]=حدث خطأ غير متوقع.
[AdditionalFieldsRequired]=الحقول الإضافية مطلوبة لإكمال التسجيل الخاص بك.
[EmailVerificationEmailUpdated]=تم تحديث عنوان بريدك الإلكتروني وهناك رسالة بريد إلكتروني أخرى في الطريق.
[EmailVerificationSent]=رسالة البريد الإلكتروني للتحقق في الطريق.
[EmailVerificationDisabled]=وظيفة التحقق من البريد الإلكتروني معطلة حالياً. اتصل بمسؤول FusionAuth للحصول على المساعدة.
[ErrorException]=حدث خطأ غير متوقع.
[ForgotPasswordDisabled]=معالجة نسيان كلمة المرور غير مفعّلة، الرجاء الاتصال بمسؤول النظام للحصول على المساعدة.
[IdentityProviderDoesNotSupportRedirect]=موفر الهوية هذا لا يدعم إعادة التوجيه هذا.
[InvalidChangePasswordId]=لقد انتهت صلاحية رمز إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك أو أنه غير صالح، يرجى إعادة محاولة طلبك.
[InvalidEmail]=لم يتمكن FusionAuth من العثور على مستخدم بعنوان البريد الإلكتروني هذا.
[InvalidIdentityProviderId]=طلب غير صالح، غير قادر على التعامل مع موفر الهوية لتسجيل الدخول، الرجاء الاتصال بمسؤول النظام أو الدعم للحصول على المساعدة.
[InvalidLogin]=اعتماد تسجيل الدخول غير صالح.
[InvalidPasswordlessLoginId]=لقد انتهت صلاحية الرابط الخاص بك أو أنه غير صالح، يرجى إعادة محاولة طلبك.
[InvalidVerificationId]=معذرةً، يحتوي الطلب على معرف تحقق غير صالح أو منتهي الصلاحية، قد تحتاج إلى طلب تحقق آخر ليتم إرساله.
[InvalidPendingIdPLinkId]=لقد انتهت صلاحية الرابط الخاص بك أو أنه غير صالح، يرجى إعادة محاولة طلب تسجيل الدخول الخاص بك.
[LoginPreventedException]=لقد تم قفل حسابك.
[LoginPreventedExceptionTooManyTwoFactorAttempts]=لقد تجاوزت عدد المحاولات المسموح بها، تم قفل حسابك.
[MissingApplicationId]=مطلوب معرّف التطبيق وهو مفقود من الطلب.
[MissingChangePasswordId]=مطلوب تغيير معرّف كلمة المرور وهو مفقود من الطلب.
[MissingEmail]=عنوان بريدك الإلكتروني مطلوب وهو مفقود من الطلب.
[MissingEmailAddressException]=يجب أن يكون لديك عنوان بريد إلكتروني لاستخدام تسجيل الدخول بدون كلمة مرور.
[MissingPendingIdPLinkId]=يجب عليك أولاً تسجيل الدخول إلى مزود هوية تابع لجهة خارجية لإكمال ارتباط الحساب.
[MissingPKCECodeVerifier]=تعذر تحديد مدقق الكود، من المحتمل أن هذا الطلب لم ينشأ من قبل FusionAuth، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[MissingVerificationId]=لم يتم إرسال معرّف التحقق في الطلب.
[NotFoundException]=تكوين OAuth المطلوب غير صالح.
[OAuthv1TokenMismatch]=طلب غير صالح، الرمز المميز المقدم في رد اتصال OAuth v1 لا يتطابق مع الرمز الذي تم إرساله أثناء التفويض، لا يمكن التعامل مع موفر الهوية لتسجيل الدخول. الرجاء الاتصال بمسؤول النظام أو الدعم للحصول على المساعدة.
[Oauthv2Error]=تم إجراء طلب غير صالح لنقطة نهاية التفويض. %s
[PasswordlessRequestSent]=البريد الإلكتروني في طريقه.
[PasswordChangeRequired]=يجب عليك تغيير كلمة المرور الخاصة بك للمتابعة.
[PasswordChangeReasonExpired]=انتهت صلاحية كلمة مرورك ويجب تغييرها.
[PasswordChangeReasonBreached]=تم العثور على كلمة المرور الخاصة بك في قائمة كلمات المرور الضعيفة ويجب تغييرها.
[PasswordChangeReasonValidation]=كلمة المرور الخاصة بك لا تتوافق مع قواعد صلاحية كلمة المرور ويجب تغييرها.
[PasswordlessDisabled]=لم يتم إعداد تسجيل الدخول بدون كلمة مرور حالياً.
[PushTwoFactorFailed]=فشل إرسال رمز التحقق باستخدام خدمة الدفع المكونة.
[RegistrationVerificationSent]=رسالة البريد الإلكتروني للتحقق في الطريق.
[SSOSessionDeletedOrExpired]=لقد تم تسجيل خروجك من FusionAuth.
[TenantIdRequired]=FusionAuth غير قادر على تحديد المستأجر الذي يجب استخدامه لهذا الطلب، الرجاء إضافة معرّف المستأجر إلى عنوان URL كمَعلم طلب.
[TwoFactorTimeout]=لم تكمل تحدي المصادقة الثنائية في الوقت المناسب، الرجاء إكمال تسجيل الدخول مرة أخرى.
[UserAuthorizedNotRegisteredException]=لم يتم تسجيل حسابك في هذا التطبيق.
[UserExpiredException]=انتهت صلاحية حسابك، من فضلك تواصل مع مسؤول نظامك.
[UserLockedException]=تم قفل حسابك، من فضلك تواصل مع مسؤول نظامك.
[UserUnauthenticated]=اوه. يبدو أنك وصلت إلى هنا بالصدفة، يرجى العودة إلى التطبيق الخاص بك وتسجيل الدخول لبدء تسلسل التفويض.
[ExternalAuthenticationExpired]=لقد انتهت صلاحية طلب المصادقة الخارجية الخاص بك، يرجى إعادة محاولة المصادقة.
# External authentication errors
# - Some of these errors are development time issues. But it is possible they could be shown to an end user depending upon your configuration.
[ExternalAuthenticationException]AppleIdToken=رمز المعرّف العائد من Apple غير صالح أو لا يمكن التحقق منه، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]AppleTokenEndpoint=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات Apple، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]AppleUserObject=فشل في قراءة تفاصيل المستخدم التي قدمتها Apple، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]EpicGamesAccount=فشل طلب حساب واجهة برمجة تطبيقات Epic Games، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]EpicGamesToken=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات Epic Games، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]FacebookAccessToken=فشل طلب الوصول إلى رمز معلومات واجهة برمجة تطبيقات Facebook Access، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]FacebookMe=فشل طلب واجهة برمجة تطبيقات Facebook Me، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]FacebookMePicture=فشل طلب واجهة برمجة تطبيقات Facebook Picture، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]GoogleToken=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات Google، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]GoogleTokenInfo=فشل طلب الوصول إلى رمز معلومات واجهة برمجة تطبيقات Google، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]InvalidApplication=التطبيق المطلوب غير موجود أو معطل حالياً، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]InvalidIdentityProviderId=معرف موفر الهوية المطلوب غير صالح، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]LinkedInEmail=فشل طلب البريد الالكتروني لواجهة تطبيقات برمجيات LinkedIn، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]LinkedInMe=فشل طلب واجهة تطبيقات برمجيات LinkedIn Me، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]LinkedInToken=فشل طلب رمز واجهة تطبيقات برمجيات LinkedIn، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]MissingEmail=لم يتم توفير عنوان بريد إلكتروني للمستخدم، لا يمكن استخدام هذا الحساب لتسجيل الدخول، غير قادر على إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]MissingUser=لا يمكن إكمال طلب المصادقة لأن المستخدم الذي بدأ الطلب لم يعد موجودًا، لا يمكن استخدام هذا الحساب لتسجيل الدخول، غير قادر على إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]NintendoToken=فشل طلب رمز واجهة تطبيقات برمجيات Nintendo، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]OpenIDConnectToken=فشل طلب رمز واجهة تطبيقات برمجيات OpenID Connect، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]OpenIDConnectUserinfo=فشل طلب معلومات المستخدم لواجهة تطبيقات برمجيات OpenID Connect، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLIdPInitiatedIssuerVerificationFailed=فشل مُصدر SAML في التحقق من الصحة، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLIdPInitiatedResponseSolicited=احتوى رد SAML AuthNResponse على سمة InResponseTo، هذا غير متوقع في تسجيل دخول موفر الهوية (IdP) المبدئي.
[ExternalAuthenticationException]SAMLIdPInitiatedIssuerVerificationFailed=فشل مُصدر SAML في التحقق من الصحة، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLIdPInitiatedResponseSolicited=احتوى رد SAML AuthNResponse على سمة InResponseTo، هذا غير متوقع في تسجيل دخول موفر الهوية (IdP) المبدئي.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponse=تعذر تحليل كائن SAML AuthnResponse أو التحقق منه، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseAudienceNotBeforeVerificationFailed=جمهور SAML ليس متاحاً بعد ليتم تأكيده، لا يمكن إكمال هذا الطلب.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseAudienceNotOnOrAfterVerificationFailed=لم يعد جمهور SAML مؤهلاً للتأكيد، لا يمكن إكمال هذا الطلب.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseAudienceVerificationFailed=فشل في التحقق من صحة جمهور SAML، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseDestinationVerificationFailed=فشل في التحقق من صحة وجهة SAML، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseStatus=أشارت حالة SAML AuthnResponse إلى أن الطلب قد فشل، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseSubjectNoOnOrAfterVerificationFailed=لم يعد موضوع SAML مؤهلاً للتأكيد، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseSubjectNotBeforeVerificationFailed=موضوع SAML ليس متاحاً بعد ليتم تأكيده، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseUnexpectedOrReplayed=لم يتم طلب استجابة SAML أو تمت معالجتها بالفعل، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SAMLResponseUnsolicited=استجابة SAML كانت غير مرغوب بها، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SonyPSNToken=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات الخاصة بشبكة Sony PlayStation، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SonyPSNUserInfo=فشل طلب معلومات المستخدم لواجهة برمجة تطبيقات الخاصة بشبكة Sony PlayStation، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SteamPlayerSummary=فشل طلب ملخص واجهة برمجة تطبيقات Steam Player، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]SteamToken=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات Steam، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]TwitchToken=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات Twitch، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]TwitchUserInfo=فشل طلب معلومات مستخدم واجهة برمجة تطبيقات Twitch، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]TwitterAccessToken=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات Twitter Access، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]TwitterCallbackUnconfirmed=لم يتم تأكيد عنوان URL الخاص بمعاودة الاتصال على Twitter، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]TwitterRequestToken=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات Twitter Request، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]TwitterVerifyCredentials=فشل طلب اعتماد واجهة برمجة تطبيقات Twitter Verify، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]XboxSecurityTokenService=فشل طلب رمز خدمة واجهة برمجة تطبيقات Xbox Security، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]XboxToken=فشل طلب رمز واجهة برمجة تطبيقات لـ Xbox، لا يمكن تعذر إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
[ExternalAuthenticationException]XboxUserInfo=فشل طلب معلومات مستخدم واجهة برمجة تطبيقات Xbox، لا يمكن إكمال طلب تسجيل الدخول هذا.
# OAuth token endpoint and callback errors
[TokenExchangeFailed]=حدث خطأ غير متوقع أثناء إكمال محاولة تسجيل الدخول الخاصة بك، يرجى محاولة الطلب مرة أخرى.
[TokenExchangeException]=لم نتمكن من إكمال محاولة تسجيل الدخول الخاصة بك، يرجى محاولة الطلب مرة أخرى.
# Webhook transaction failure
[WebhookTransactionException]=عرض خطاف ويب واحد أو أكثر استجابة غير صالحة أو تعذر الوصول إليها، بناءً على تكوين المعاملة الخاصة بك، لا يمكن إكمال الإجراء الخاص بك.
# Self Service
[SelfServiceFormNotConfigured]=التكوين غير مكتمل، يجب على مسؤول FusionAuth تكوين نموذج لهذا التطبيق.
[SelfServiceUserNotRegisteredException]=أنت غير مسجل في هذا التطبيق، لن تتوفر جميع الميزات.
[TwoFactorAuthenticationMethodDisabled]=تم إيقاف المصادقة الثنائية
[TwoFactorAuthenticationMethodEnabled]=تم تفعيل المصادقة الثنائية
[TwoFactorSendFailed]=فشل طلب إرسال رمز لمرة واحدة لكود تكوين المصادقة الثنائية.
[TwoFactorMessageSent]=تم إرسال الرمز للاستخدام لمرة واحدة.